とても(totemo)/あまり(amariu)【Japanese grammar commentary】

2022年10月8日土曜日

Elementary grammar

Hello and welcome to Nihongoいちにのさん!!

Let's study Japanese grammar together.


 とても(totemo)/あまり(amari)

 

”とても” and ”あまり” are adverbs placed before the adjective they modify.
adverb: words that describe or give more information about a verb, adjective, adverb, or phrase

 

①とても(totemo)

"とても" means “very” in English and is used in affirmative sentences.

 e.g. ふじさんは とても きれいです。 

      Fuji san wa totemo kirei desu.

      Mt. Fuji is very beautiful. 

 

e.g. みどりこうえんは とても おおきいです。 

      Midorikōen wa totemo ōkii desu.

      Midori Park is very big. 

 

 e.g. きょうは とても さむいです。 

      Kyō wa totemo samui desu.

      It’s very cold today. 

 

 

②あまり(amari)

"あまり" means ”not very” in English and used in negative sentences.

e.g. この ほんは あまり おもしろくないです。 

     Kono hon wa amari omoshirokunai desu.

     This book isn’t very interesting.

 

e.g. わたしは さかなが あまり すきじゃありません。

      Watashi wa sakana ga amari sukija arimasen.

      I don’t like fish very much.

 

e.g. たなかさんは あまり しんせつじゃありません。

     Tanaka san wa amari shinsetsuja arimasen.

     Mr.Tanaka isn’t very kind.